top of page
ค้นหา

7 Years - Lukas Graham Lyrics (แปล)

  • AnschlieS
  • 15 มี.ค. 2559
  • ยาว 2 นาที

ไม่พูดถึงและไม่ชอบเพลงนี้ไม่ได้จริงๆ สำหรับเพลง 7 years ผลงานของวงดนตรีสัญชาติแดนิช Lukas Graham ซึ่งกำลังมาแรงมากๆ และอยู่บน The UK's Top 100 เป็นอันดับ 1 มาติดต่อกันถึง 5 สัปดาห์แล้ว อาจจะเพราะด้วยเนื้อเพลงที่สมจริง จริงใจ จังหวะและท่วงทำนองที่เข้ากันดีกับน้ำเสียงที่เป็นเอกลักษณ์โคตรๆของ Lukas (คือชื่อวงมาจากชื่อนักร้องนำ แต่จริงๆเขาเป็นวงนะฮ่าๆ) โดยเฉพาะสำเนียงการร้องที่สุดแสนจะน่าประทับใจนี่แหละ เราเองก็ชอบเพลงนี้มากๆเช่นกัน ความหมายก็ดีมากๆ นั่นแหละ เลยอยากแปลเล่นๆดู

"7 Years" - Lukas Graham

Once I was seven years old, my mama told me, "Go make yourself some friends or you'll be lonely." Once I was seven years old

ครั้งหนึ่งตอนที่ฉันมีอายุเจ็ดขวบ แม่บอกฉันว่า

"ออกไปหาเพื่อนซะ หรือจะอยู่อย่างเดียวดาย"

ครั้งหนึ่งตอนที่ฉันมีอายุเจ็ดขวบ It was a big big world, but we thought we were bigger Pushing each other to the limits, we were learning quicker By eleven smoking herb and drinking burning liquor Never rich so we were out to make that steady figure

มันเป็นโลกใบใหญ่ แต่เราคิดว่าเราใหญ่กว่า

ผลักดันกันและกันไปจนถึงขีดจำกัด เราจึงเรียนรู้ได้เร็วขึ้น

เมื่อตอนอายุ 11 เราสูบกัญชาและดื่มเหล้า

ไม่เคยรวยมาก่อนดังนั้นเราจึงออกไปเพื่อสร้างความมั่นคง

Once I was eleven years old. My daddy told me, "Go get yourself a wife or you'll be lonely." Once I was eleven years old

ครั้งหนึ่งตอนที่ฉันอายุสิบเอ็ดปี พ่อบอกฉันว่า

"ออกไปหาเมียซะ หรือจะอยู่อย่างเดียวดาย"

ครั้งหนึ่งตอนที่ฉันอายุสิบเอ็ดปี I always had that dream like my daddy before me So I started writing songs, I started writing stories Something about that glory, Just always seemed to bore me 'Cause only those I really love will ever really know me

ฉันมีความฝันนั้นเหมือนกับที่พ่อฉันมีมาก่อน

ดังนั้นฉันจึงเริ่มเขียนเพลง ฉันเริ่มเขียนเรื่องราว

บางสิ่งที่เกี่ยวกับความสำเร็จ

มันมักจะทำให้ฉันเบื่อเสมอ

เพราะจะมีแต่คนที่ฉันรักจริงๆเท่านั้น ที่จะรู้จักฉันจริงๆ Once I was twenty years old. My story got told Before the morning sun, when life was lonely Once I was twenty years old

ตอนฉันอายุยี่สิบปี

เรื่องราวของฉันถูกบอกเล่าออกไป

ก่อนพระอาทิตย์ยามเช้าจะส่องแสง เมื่อชีวิตต้องอยู่อย่างเดียวดาย

ครั้งหนึ่งตอนฉันอายุยี่สิบ I only see my goals, I don't believe in failure 'Cause I know the smallest voices. They can make it major I got my boys with me at least those in favor And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later

ฉันมองเห็นแต่เป้าหมายของฉันเท่านั้น ฉันไม่เชื่อในความล้มเหลว

เพระฉันรู้ว่าแม้แต่สิ่งเล็กๆ ก็สามารถยิ่งใหญ่และสำคัญขึ้นมาได้

ฉันมีเพื่อนๆที่อยู่กับฉัน และอย่างน้อยมันก็เป็นสิ่งที่ดี

และถ้าเราไม่ได้เจอกันก่อนที่ฉันจะจากไป ฉันหวังว่าฉันจะได้เจอเธอหลังจากนี้นะ

Once I was twenty years old. My story got told I was writing about everything I saw before me Once I was twenty years old

ตอนฉันมีอายุยี่สิบปี

เรื่องราวของฉันถูกบอกเล่าออกไป

ฉันกำลังเขียนเรื่องราวเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันได้เห็นมากับตา

ครั้งหนึ่งตอนฉันมีอายุยี่สิบ Soon we'll be thirty years old, Our songs have been sold We've traveled around the world and we're still roaming Soon we'll be thirty years old

เร็วๆนี้เราก็จะอายุสามสิบแล้ว

เพลงของเราถูกขายออกไปแล้ว

เราได้ท่องเที่ยวไปรอบๆโลกและเรายังคงเดินทาง

อีกไม่นานเราก็จะอายุสามสิบแล้ว I'm still learning about life My woman brought children for me So I can sing them all my songs And I can tell them stories Most of my boys are with me Some are still out seeking glory And some I had to leave behind My brother I'm still sorry

ฉันยังคงเรียนรู้เกี่ยวกับชีวิต

ภรรยาของฉัน เรามีลูกๆด้วยกัน

เพราะอย่างนั้นฉันจึงสามารถร้องเพลงของฉันให้พวกเขาฟังได้

และฉันได้บอกเล่าเรื่องราวของฉันให้กับพวกเขา

เพื่อนๆของฉัน ส่วนใหญ่เรายังอยู่ด้วยกัน

บางคนยังคงตามหาความสำเร็จอยู่

และบางคนที่ฉันต้องทิ้งไว้ข้างหลัง

เพื่อนๆของฉัน ฉันต้องขอโทษจริงๆ

Soon I'll be sixty years old, my daddy got sixty-one Remember life and then your life becomes a better one I made a man so happy when I wrote a letter once I hope my children come and visit once or twice a month

เร็วๆนี้เราก็จะอายุหกสิบ พ่อของฉันอายุหกสิบเอ็ดแล้ว

จดจำชีวิตไว้ แล้วชีวิตของคุณจะดีกว่านี้อีก

ฉันทำให้ชายคนหนึ่งมีความสุขได้เมื่อฉันเขียนจดหมายไปหาเขา

ฉันหวังว่าลูกๆของฉันจะมาเยี่ยมฉันบ้าง เดือนละครั้งสองครั้ง

[2x] Soon I'll be sixty years old, Will I think the world is cold Or will I have a lot of children who can warm me? Soon I'll be sixty years old

อีกไม่นานฉันก็จะอายุหกสิบ

ฉันจะคิดว่าโลกนี้มันช่างเหน็บหนาว

หรือฉันจะมีเด็กๆมากมายที่คอยทำให้ฉันอุ่นได้กันนะ

อีกไม่นานฉันก็จะอายุหกสิบแล้ว

Once I was seven years old, my mama told me, "Go make yourself some friends or you'll be lonely." Once I was seven years old

ครั้งหนึ่งตอนที่ฉันมีอายุเจ็ดขวบ แม่บอกฉันว่า

"ออกไปหาเพื่อนให้ซะ หรือจะอยู่อย่างเดียวดาย"

ครั้งหนึ่งตอนที่ฉันอายุเจ็ดขวบ

Once I was seven years old

ครั้งหนึ่งตอนที่ฉันอายุเจ็บขวบ

Comments


Featured Review
Tag Cloud

© 2023 by The Book Lover. Proudly created with Wix.com

  • Grey Facebook Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey Google+ Icon
bottom of page